Shell’s first COVID vaccination program for staff and dependents
Sep 01, 2021
Pilipinas Shell Petroleum Corp. (PSPC), in partnership with the City of Mandaluyong and Reliance United, recently launched its vaccination program for its staff and their dependents.

(from left to right): PSPC’s Serge Bernal, Vice President for Corporate Relations; Dr. Robert Castro, Medical Director of Reliance United; Dr. Marie Ishimura, Chief of Clinics of HealthFirst; Ricky Rivera, President of ActiveOne Health Inc.; Cesar Romero, PSPC President and CEO; David San Pedro, President of Reliance United and Dr. Rose Rivera, Country Health Manager of Shell companies in the Philippines

(from left to right): PSPC President and CEO Cesar Romero, Claire Cadampog, Vaccination Site Supervisor from the City Government of Mandaluyong, Shell companies in the Philippines Country Health Manager Dr. Rose Rivera, and PSPC Vice President for Corporate Relations Serge Bernal
PSCP’s vaccination program is part of its efforts to protect its staff and their dependents against COVID, and in line with Government’s call for the country to achieve herd immunity.
Pilipinas Shell Vaccination Drive
Title: Shell Vaccination Drive
Duration: 3:21
Description: Pilipinas Shell Petroleum Corp. (PSPC), in partnership with the City of Mandaluyong and Reliance United, recently launched its vaccination program for its staff and their dependents. This program is part of its efforts to protect its staff and their dependents against COVID, in line with the Government's call for the country to achieve herd immunity.
[Moderate upbeat sound]
[Voice over]
I’m actually feeling very energized and inspired today...
(Talagang masigla at naeenganyo ako ngayon araw na ito…)
[Moderate upbeat sound softens]
[Voice over]
…to see the volume of the people
(…na makita ang dami ng mga tao)
that we’re handling.
(na aming aasikasuhin.)
At the same time the quality
(Pati na rin ang kalidad)
and orderliness
(at kaayusan)
With which we are doing the program.
(ng aming ginagawang programa.)
I’m really very excited,
(Talagang natutuwa ako,)
very very energized to see that
(at nasisiglahang makitang)
finally, we’re able to get our
(sa wakas, magagawa nating)
vaccine program going.
(ituloy ang programang pagbabakuna.)
Basically, Mandaluyong is the
(Sa madaling sabi, ang Mandaluyong ay ang)
government, an LGU
(gobyerno, isang LGU)
so we need all the help
(kaya kailangan namin ang lahat ng tulong)
that we can get
(na aming makukuha)
also from the private sector
(pati na rin mula sa pribadong sektor)
whatever kind of help to be rendered
(anumang tulong ang kanilang mabigay)
is much appreciated.
(ay lubos naming tatanggapin.)
[Moderate upbeat sound becomes louder]
[Voice over]
Shell is a valued partner of
(Ang Shell ay isang mahalagang katuwang ng)
Reliance United.
(Reliance United.)
We started working with Shell
(Nagsimula kaming magtrabaho kasama ang Shell)
at the start of this year
(sa simula ng taon)
through our clinic management business
(sa aming negosyong pamamahala ng mga klinika)
where we managed
(kung saan inasikaso namin)
[Moderate upbeat sound softens]
[Voice over]
the sites in Tabangao,
(ang kanilang mga lugar sa Tabangao,)
the offshore platform
(ang offshore platform)
Your offices for clinic management
(Ang mga opisina para sa pamamahala ng mga klinika)
As well as your TeleMed service.
(Pati na rin ang TeleMed service.)
So any type of COVID service goes through us.
(Kaya anumang klase ng serbisyo para sa COVID, dumadaan sa amin.)
I’m very thankful, actually
(Sobrang nagpapasalamat ako)
because after so many months
(dahil matapos ang ilang buwan)
finally, I was able to bring
(sa wakas, nagawa kong dalhin)
my two daughters here
(ang dalawa kong mga anak dito)
for the vaccination.
(para mabaknuhanan.)
I’m looking forward to a better future
tinatanaw ko ang mas magandang kinabukasan)
after this vaccination program
(pagkatapos nitong programa sa pagpapabakuna)
not only in Shell,
(hindi lang sa Shell,)
but also for the whole country.
(kundi para sa buong bansa.)
[Moderate upbeat sound becomes louder]
[Moderate upbeat sound softens]
[Voice over]
Hi, I’m Erica Mae R. Javier
(Hi, ako si Erica Mae R. Javier)
and my father works at Shell Philippines.
(at ang tatay ko ay nagtatrabaho sa Shell Philippines.)
So, thank you for this opportunity.
(Kaya, salamat sa oportunidad na ito.)
Me, my sister, and my father were
(Ako, ang kapatid ko, at ang tatay ko ay)
able to get our first vaccination
(nakakuha ng aming unang bakuna)
through Shell Philippines.
(dahil sa Shell Philippines.)
Yung experience ko dito
(Ang karanasan ko dito)
kabado po
(kabado po)
pero para sa ikabubuti po
(pero para sa ikabubuti po)
ito ng health natin.
(ito ng kalusugan natin.)
[Moderate upbeat sound becomes louder]
[Moderate upbeat sound softens]
[Voice over]
Of course, I would like to thank
(Siyempre, nais kong pasalamatan)
Shell for this opportunity
(ang Shell para sa oportunidad na ito)
in cooperation also with Mandaluyong
(sa tulong rin ng Mandaluyong)
for giving us the chance to be vaccinated.
(sa pagbibigay ng pagkakataon para mabakunahan.)
[Moderate upbeat sound becomes louder]
[Moderate upbeat sound softens]
[Voice over]
We are working with about
(Katuwang namin ang)
10 cities and municipalities
(10 mga lungsod at munisipalidad)
bringing PPEs and vegetables
(nagdadala ng PPEs at mga gulay)
to our frontliners.
(para sa ating mga frontliners.)
All in all there are
(Lahat-lahat, mayroong)
about 15,000 frontliners
(halos 15,000 frontliners)
who will benefit from this.
(ang makikinabang dito.)
So these are some of the COVID programs
(Ito ay ilan sa mga programa para sa COVID)
that we’re still currently doing.
(na patuloy naming ginagawa.)
[Moderate upbeat sound becomes louder]
[Moderate upbeat sound softens]
[Voice over]
One of the really good things
(Isa sa mga mabubuting bagay)
That this pandemic has taught a lot of people
(Na itinuturo ng pandemyang ito sa maraming tao)
is staying healthier during
(ay ang manatiling malusog sa)
very challenging times.
(mga oras ng pangangailangan.)
Not just physically, but
(Hindi lamang sa pisikal, kundi)
socially and mentally.
(sa pakikitungo sa kapwa at sa pag-iisip.)
So for me, the better normal for Shell
(Kaya para sa akin, ang mas mabuting normal para sa Shell)
is even after the pandemic
(ay ang kahit na matapos na ang pandemya)
we continue to lead a holistic,
(patuloy tayong magkaroon ng masaya at)
healthy lifestyle.
(malusog na pamumuhay.)
Because this will really
(Dahil ito talaga ang)
help us, enable us
(makakatulong sa atin)
to maintain a productive life
(na mapanatili ang isang masaganang buhay)
or a better normal, as we call it.
(o kaya mas mabuting normal, kung tawagin.)
[Moderate upbeat sound becomes louder]
[Voice over]
By the time, I think, when we’re…
(Pag dating ng panahon, sa tingin ko, kapag tayo)
[Moderate upbeat sound softens]
[Voice over]
…coming out of the pandemic
(ay nakakalaya na mula sa pandemya)
We will definitely be
(Tayo talaga ay)
coming out stronger, better
(lalabas na mas matatag, mas mabuti)
And more positioned to be
(At mas karapat-dapat na manatili)
in the Philippines
(sa Pilipinas)
for the next century.
(para sa susunod pa na siglo.)
[Moderate upbeat sound fades]
[Shell mnemonic sound plays]
You may also be interested in
Shell engages kids on energy future
Shell launched its #MakeTheFuture campaign with an event designed for kids at the Mind Museum in Bonifacio Global City Taguig.
About Make The Future
As populations grow and thrive, so does the need for more energy.
Project SHELTER: Taal Volcano Emergency Relief Efforts
Taal Volcano Eruption
Philippine Institute of Volcanology and Sesimology (PHIVOLCS) raised the Taal Volcano Alert Signal to Level 4 - Hazardous eruption is possible within days last January 12.